1)第四十六章 俗事_门的那边是海贼王
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  日常练剑两小时。

  结束之后,周启又在网上搜索了一下供日本人学习汉语的教材,找了几本评价高的,然后下单。

  “不过,强扭的瓜毕竟不甜,我用知识来让他们学习汉语,总有种胁迫的意思,还得想想办法,让他们主动地想学汉语...”周启想了想,这方面国家有在外国开设孔子学院,但很显然,效果没有原神好。

  再想想自己,想学英语是从英文歌开始的,想学日语是从日语电影,动漫开始的。

  “或许我也可以学习一下,从汉语歌开始,然后是电影,动漫什么的。让他们看了电影就对华夏产生倾慕之感,让他们想学汉语,想做中国人....”

  文化输出不是临时起意,周启要穿越的世界可能不少,除非永远不让这些世界联通起来,否则他就必须进行文化输出。

  不然等异世界的人过来了,一看自己说的语言是日语,那他对日本认同感高,还是对华夏认同感更高?

  而且周启也不习惯呆在一个说陌生语言的地方。

  “歌曲挺好选的,邓丽君起码能顶十年,但适合往外输出的电影动漫,好像不多?”

  周启打开笔记本,在豆瓣上搜索了一下评分排行榜。

  排行第一的华语电影是《霸王别姬》,不过这部电影有点厚重,不了解华夏历史的话,可能看不懂。

  再往下,《无间道》?

  好像也不合适,毕竟这边的人不知道什么是摩斯密码,也不知道什么是毒品。

  而且周启也不想让太先进的东西出现在这边,毕竟这边有个人叫贝加庞克。

  海贼王世界的科技可是相当发达的,看起来没地球先进不是因为人家没有,只是看贝加庞克有没有想到而已。

  周启是脑子抽了才会想着提醒他。

  继续往下翻。

  《大话西游之大圣娶亲》得先搬个西游记过来。

  《末代皇帝》我都不爱看。

  《活着》,没看过。

  《我不是药神》,科技也太先进,而且看了心情难受。

  《鬼子来了》《让子弹飞》,抗战剧得普及了华夏历史后才能搬,不然看不懂。

  《大闹天宫》,这个倒是可以,就算没看过西游记也能看得懂。

  《饮食男女》,没看过。

  《春光乍泄》,《喜剧之王》,《功夫》

  就按照着排行榜一部一部往下翻,翻着翻着周启发现了一件事。

  怎么我们的电影,适合放在《海贼王》做输出用的,怎么那么少?

  他找了老半天,结果就一部《大闹天宫》,还是1961年的作品??

  太先进的不能播,反映国内苦难的也不适合,毕竟他又不是去国外拿奖。

  单纯的反映真善美的作品,竟然全都是动画片?

  我总不能搬《喜羊羊与灰太狼》吧,这东西在动漫发达的现代都不受欢迎,更别提连电影都没出现的海贼王了。

  这种艺术形式对这边

  请收藏:https://m.bqg54.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章